TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 1:23

Konteks

1:23 So her husband Elkanah said to her, “Do what you think best. 1  Stay until you have weaned him. May the Lord fulfill his promise.” 2 

So the woman stayed and nursed her son until she had weaned him.

1 Samuel 2:14

Konteks
2:14 He would jab it into the basin, kettle, caldron, or pot, and everything that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they used to do to all the Israelites 3  when they came there to Shiloh.

1 Samuel 2:22

Konteks

2:22 Now Eli was very old when he heard about everything that his sons used to do to all the people of Israel 4  and how they used to have sex with 5  the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.

1 Samuel 3:17

Konteks
3:17 Eli 6  said, “What message did he speak to you? Don’t conceal it from me. God will judge you severely 7  if you conceal from me anything that he said to you!”

1 Samuel 5:8

Konteks

5:8 So they assembled 8  all the leaders of the Philistines and asked, “What should we do with the ark of the God of Israel?” They replied, “The ark of the God of Israel should be moved to Gath.” So they moved the ark of the God of Israel.

1 Samuel 6:5

Konteks
6:5 You should make images of the sores and images of the mice 9  that are destroying the land. You should honor the God of Israel. Perhaps he will release his grip on you, your gods, and your land. 10 

1 Samuel 6:7

Konteks
6:7 So now go and make a new cart. Get two cows that have calves and that have never had a yoke placed on them. Harness the cows to the cart and take their calves from them back to their stalls.

1 Samuel 6:9

Konteks
6:9 But keep an eye on it. If it should go up by the way of its own border to Beth Shemesh, then he has brought this great calamity on us. But if that is not the case, then we will know that it was not his hand that struck us; rather, it just happened to us by accident.”

1 Samuel 10:8

Konteks
10:8 You will go down to Gilgal before me. I am going to join you there to offer burnt offerings and to make peace offerings. You should wait for seven days, until I arrive and tell you what to do.”

1 Samuel 11:7

Konteks
11:7 He took a pair 11  of oxen and cut them up. Then he sent the pieces throughout the territory of Israel by the hand of messengers, who said, “Whoever does not go out after Saul and after Samuel should expect this to be done to his oxen!” Then the terror of the Lord fell on the people, and they went out as one army. 12 

1 Samuel 12:17

Konteks
12:17 Is this not the time of the wheat harvest? I will call on the Lord so that he makes it thunder and rain. Realize and see what a great sin you have committed before the Lord by asking for a king for yourselves.”

1 Samuel 12:20

Konteks

12:20 Then Samuel said to the people, “Don’t be afraid. You have indeed sinned. 13  However, don’t turn aside from the Lord. Serve the Lord with all your heart.

1 Samuel 13:11

Konteks

13:11 But Samuel said, “What have you done?” Saul replied, “When I saw that the army had started to abandon me 14  and that you didn’t come at the appointed time and that the Philistines had assembled at Micmash,

1 Samuel 14:6

Konteks

14:6 Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will intervene 15  for us. Nothing can prevent the Lord from delivering, whether by many or by a few.”

1 Samuel 14:36

Konteks
14:36 Saul said, “Let’s go down after the Philistines at night; we will rout 16  them until the break of day. 17  We won’t leave any of them alive!” 18  They replied, “Do whatever seems best to you.” 19  But the priest said, “Let’s approach God here.”

1 Samuel 14:40

Konteks

14:40 Then he said to all Israel, “You will be on one side, and I and my son Jonathan will be on the other side.” The army replied to Saul, “Do whatever you think is best.”

1 Samuel 14:43

Konteks

14:43 So Saul said to Jonathan, “Tell me what you have done.” Jonathan told him, “I used the end of the staff that was in my hand to taste a little honey. I must die!” 20 

1 Samuel 15:6

Konteks
15:6 Saul said to the Kenites, “Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away 21  with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.

1 Samuel 17:25-26

Konteks

17:25 The men of Israel said, “Have you seen this man who is coming up? He does so 22  to defy Israel. But the king will make the man who can strike him down very wealthy! He will give him his daughter in marriage, and he will make his father’s house exempt from tax obligations in Israel.”

17:26 David asked the men who were standing near him, “What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? 23  For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?”

1 Samuel 19:5

Konteks
19:5 He risked his life 24  when he struck down the Philistine and the Lord gave all Israel a great victory. When you saw it, you were happy. So why would you sin against innocent blood by putting David to death for no reason?”

1 Samuel 19:18

Konteks

19:18 Now David had run away and escaped. He went to Samuel in Ramah and told him everything that Saul had done to him. Then he and Samuel went and stayed at Naioth.

1 Samuel 20:1-2

Konteks
Jonathan Seeks to Protect David

20:1 David fled from Naioth in Ramah. He came to Jonathan and asked, 25  “What have I done? What is my offense? 26  How have I sinned before your father? For he is seeking my life!”

20:2 Jonathan 27  said to him, “By no means are you going to die! My father does nothing 28  large or small without making me aware of it. 29  Why would my father hide this matter from me? It just won’t happen!”

1 Samuel 20:8

Konteks
20:8 You must be loyal 30  to your servant, for you have made a covenant with your servant in the Lord’s name. 31  If I am guilty, 32  you yourself kill me! Why bother taking me to your father?”

1 Samuel 20:13

Konteks
20:13 But if my father intends to do you harm, may the Lord do all this and more to Jonathan, if I don’t let you know 33  and send word to you so you can go safely on your way. 34  May the Lord be with you, as he was with my father.

1 Samuel 22:3

Konteks

22:3 Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay 35  with you until I know what God is going to do for me.”

1 Samuel 24:6

Konteks
24:6 He said to his men, “May the Lord keep me far away from doing such a thing to my lord, who is the Lord’s chosen one, 36  by extending my hand against him. After all, 37  he is the Lord’s chosen one.” 38 

1 Samuel 25:18

Konteks

25:18 So Abigail quickly took two hundred loaves of bread, two containers 39  of wine, five prepared sheep, five seahs 40  of roasted grain, a hundred bunches of raisins, and two hundred lumps of pressed figs. She loaded them on donkeys

1 Samuel 26:16

Konteks
26:16 This failure on your part isn’t good! 41  As surely as the Lord lives, you people who have not protected your lord, the Lord’s chosen one, are as good as dead! 42  Now look where the king’s spear and the jug of water that was by his head are!”

1 Samuel 27:11

Konteks
27:11 Neither man nor woman would David leave alive so as to bring them back to Gath. He was thinking, “This way they can’t tell on us, saying, ‘This is what David did.’” Such was his practice the entire time 43  that he lived in the country of the Philistines.

1 Samuel 28:2

Konteks
28:2 David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” Achish said to David, “Then I will make you my bodyguard 44  from now on.” 45 

1 Samuel 28:9

Konteks

28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 46  the mediums and magicians 47  from the land! Why are you trapping me 48  so you can put me to death?”

1 Samuel 29:8

Konteks

29:8 But David said to Achish, “What have I done? What have you found in your servant from the day that I first came into your presence until the present time, that I shouldn’t go and fight the enemies of my lord the king?”

1 Samuel 30:23

Konteks

30:23 But David said, “No! You shouldn’t do this, my brothers. Look at what the Lord has given us! 49  He has protected us and has delivered into our hands the raiding party that came against us.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:23]  1 tn Heb “what is good in your eyes.”

[1:23]  2 tn Heb “establish his word.” This apparently refers to the promise inherent in Eli’s priestly blessing (see v. 17).

[2:14]  3 tn Heb “to all Israel.”

[2:22]  4 tn Heb “to all Israel.”

[2:22]  5 tn Heb “lie with.”

[3:17]  6 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.

[3:17]  7 tn Heb “So God will do to you and thus he will add.” The verbal forms in this pronouncement are imperfects, not jussives, but the statement has the force of a curse or warning. One could translate, “May God do to you and thus may he add.”

[5:8]  8 tn Heb “and they sent and gathered.”

[6:5]  9 tn Heb “your mice.” A Qumran ms has simply “the mice.”

[6:5]  10 tn Heb “Perhaps he will lighten his hand from upon you and from upon your gods and from upon your land.”

[11:7]  11 tn Heb “yoke.”

[11:7]  12 tn Heb “like one man.”

[12:20]  13 tn Heb “you have done all this evil.”

[13:11]  14 tn Heb “dispersed from upon me.”

[14:6]  15 tn Heb “act.”

[14:36]  16 tn Heb “plunder.”

[14:36]  17 tn Heb “until the light of the morning.”

[14:36]  18 tn Heb “and there will not be left among them a man.”

[14:36]  19 tn Heb “all that is good in your eyes.” So also in v. 40.

[14:43]  20 tn Heb “Look, I, I will die.” Apparently Jonathan is acquiescing to his anticipated fate of death. However, the words may be taken as sarcastic (“Here I am about to die!”) or as a question, “Must I now die?” (cf. NAB, NIV, NCV, NLT).

[15:6]  21 tc The translation follows the Syriac Peshitta and Vulgate which assume a reading אֶסִפְךָ (’esfÿka, “I sweep you away,” from the root ספה [sfh]) rather than the MT אֹסִפְךָ (’osifÿka, “I am gathering you,” from the root אסף[’sf]).

[17:25]  22 tn Heb “he is coming up.”

[17:26]  23 tn Heb “and turns aside humiliation from upon Israel.”

[19:5]  24 tn Heb “and he put his life into his hand.”

[20:1]  25 tn Heb “and he came and said before Jonathan.”

[20:1]  26 tn Heb “What is my guilt?”

[20:2]  27 tn Heb “he”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.

[20:2]  28 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew mss, and the ancient versions in reading “he will not do,” rather than the Kethib of the MT (“do to him”).

[20:2]  29 tn Heb “without uncovering my ear.”

[20:8]  30 tn Heb “and you must do loyalty.”

[20:8]  31 tn Heb “for into a covenant of the Lord you have brought your servant with you.”

[20:8]  32 tn Heb “and if there is in me guilt.”

[20:13]  33 tn Heb “uncover your ear.”

[20:13]  34 tn Heb “in peace.”

[22:3]  35 tn Heb “go forth.”

[24:6]  36 tn Heb “anointed.”

[24:6]  37 tn Or “for.”

[24:6]  38 tn Heb “anointed.”

[25:18]  39 tn Heb “skins.”

[25:18]  40 sn The seah was a dry measure equal to one-third of an ephah, or not quite eleven quarts.

[26:16]  41 tn Heb “Not good [is] this thing which you have done.”

[26:16]  42 tn Heb “you are sons of death.”

[27:11]  43 tn Heb “all the days.”

[28:2]  44 tn Heb “the guardian for my head.”

[28:2]  45 tn Heb “all the days.”

[28:9]  46 tn Heb “how he has cut off.”

[28:9]  47 tn See the note at v. 3.

[28:9]  48 tn Heb “my life.”

[30:23]  49 tc This clause is difficult in the MT. The present translation accepts the text as found in the MT and understands this clause to be elliptical, with an understood verb such as “look” or “consider.” On the other hand, the LXX seems to reflect a slightly different Hebrew text, reading “after” where the MT has “my brothers.” The Greek translation yields the following translation: “You should not do this after the Lord has delivered us.” Although the Greek reading should be taken seriously, it seems better to follow the MT here.



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA